川觀新聞記者 余如波 攝影 向宇
身著淺粉色西裝,手捧一本《我用一生愛中國:伊莎白·柯魯克的故事》,資深媒體人楊瀾一登上四川大劇院舞臺,就贏得滿場掌聲。

資深媒體人楊瀾擔任《伊莎白》講述者
“伊莎白是加拿大人,1915年她出生在中國四川的成都,那正是一個蠟梅初放的季節,于是,她有了一個動人的中國名字,叫:素梅。”12月25日晚,大型原創曲藝音詩畫《伊莎白》登陸蓉城,在楊瀾溫暖而知性的講述中拉開帷幕。
《伊莎白》由中國曲藝家協會、四川省文學藝術界聯合會聯袂打造,以中華人民共和國“友誼勛章”獲得者、國際共產主義戰士伊莎白·柯魯克女士的百年人生為主線,深情講述她與中國革命、建設和改革事業同頻共振的感人故事,生動展現一位國際友人對中國人民的深厚情誼與堅定信念。
十幾種曲藝形式,十幾位中國曲藝牡丹獎得主,共同串聯起伊莎白的傳奇人生,段落之間的起承轉合因而尤其重要。“我覺得這臺節目需要一個講述者把它串聯起來,特別是把一些背后鮮為人知的有趣的故事講出來,給各位藝術家們的表演做場景和情緒的鋪墊,所以我還覺得這個角色蠻重要的,我也非常認真地對待這個角色。”楊瀾說。
楊瀾坦陳,《伊莎白》中很多曲藝表演方式,自己此前在生活中從未接觸過,把不同地區的曲藝都集中在一起,用各地的方言、各地的音樂來講述一個國際友人的故事,讓人大開眼界。《伊莎白》北京首演結束后,伊莎白之子柯馬凱告訴楊瀾,如果母親還在人世,一定會非常激動,“因為她是最愛老百姓的,她到每一個地方,真的就是坐在大娘的炕頭,住在農民的家里。所以如果她能夠聽到這些鄉音,一定會非常激動、非常感動。”
楊瀾從小在北京外國語大學的家屬院里長大,在她眼中,伊莎白一直是一位和藹可親的老奶奶,和丈夫大衛·柯魯克都對學生照顧有加。據她父親回憶,有時研究生吃不飽飯,夫妻倆就請他們到家中上課,順便拿出配給的餅干“開小灶”。“作為一個講述者出現在《伊莎白》的舞臺上,我有很多個人的情感其實也融合在里邊了。”
在楊瀾看來,上世紀三四十年代,伊莎白作為一個年輕的加拿大姑娘,選擇在中國抗戰最艱苦的時候留下來,與中國人民共命運,足以說明她是一位非常純粹的理想主義者。“我覺得這種精神在每一代的年輕人當中都是有的,因為有這種精神的存在,我也覺得這個世界是可以去相信的。”
【未經授權,嚴禁轉載!聯系電話028-86968276】

講得非常好
精彩講解
不錯
學習
這個加拿大姑娘硬是會選地方哦,成都的冬天一朵梅花就把她留了一輩子。
她像一粒梅花的種子,落在了成都的冬天,從此一生都飄著中國泥土的香。